L’Encyclopédie des elfes (à paraitre en novembre 2008)

Nous vous annonçons la sortie prochaine d’un nouvel ouvrage de Edouard Kloczko, qui devrait paraître le 13 novembre 2008, aux éditions du Pré aux Clercs. Cet ouvrage intitulé L’Encyclopédie des elfes d’après l’oeuvre de Tolkien vous permettra de retrouver ou de découvrir un grand nombre d’informations sur les Premiers Nés, sur leur histoire, leurs coutumes et leurs écritures.

source : Tolkiendil

Colloque international J.R.R. Tolkien, 13-15 juin 2008

Rambures (château) - photo de Forfirith

Comme le savez peut-être, un colloque a réuni à Rambures vers la mi-juin, dans une ambiance à la fois studieuse et amicale, des spécialistes chevronnés et de jeunes chercheurs, qui ont pu exposer les résultats de leurs recherches.
En attendant la publication des actes du colloque courant 2009, nous vous proposons de découvrir le compte-rendu rédigé par Forfirith, notre partenaire de Love LOTR.

Le Tolkien Trust peut-il stopper New Line ?

Finalement, la revue que nous critiquions hier, bien qu’imprécise et subjective, n’était pas forcément aussi obsolète que je l’avais cru. D’après un article du Times daté du 25 mai 2007, Christopher Tolkien souhaiterait aller jusqu’au bout et demandera le 6 juin à un juge californien de dénoncer les droits d’adaptation de New Line sur Le Hobbit. Nous ne polémiquerons pas sur la légitimité de la requête de Christopher Tolkien; nous regrettons toutefois un vent de médisance à l’encontre de Christopher Tolkien sur divers sites d’actualité cinématographique, où la critique bête et gratuite flirte parfois avec un manque de bon sens et/ou de docuementation (comme d’étranges différences sur l’âge de Christopher Tolkien, d’un site à l’autre… :-/ )

Le Hobbit sera t-il adapté au cinéma ? Peut être.. on en saura plus le 6 juin, mais je serais presque prêt à parier que le business l’emportera d’une manière ou l’autre. The show must go on

Du mal rechauffé sur Toutlecine

Quelle ne fut pas ma surprise cette après-midi en découvrant une brève pas très fraîche sur le site toutlecine.com : l’auteure (Sandra Benedetti) y fait une sorte de pamplet contre Christopher Tolkien, fils de J.R.R.Tolkien (et son éxécuteur littéraire), et l’un des principaux membres du Tolkien Estate, association protégeant les droits et l’intégrité des oeuvres de l’auteur.

Continuer la lecture de Du mal rechauffé sur Toutlecine

Bilan du chat avec Jackson et Del Toro

Le 24 mai a eu lieu un chat où les internautes ont pu poser un certain nombre de questions à Peter Jackson et Guillermo del Toro. Si l’évènement était sympathique, il faut bien reconnaître que l’on a finalement appris très peu de nouvelles choses; soit ces informations étaient déjà connues, soit elles semblaient évidentes. Le seul intérêt réel de cette discussion a été de confirmer ce qui semblait évident (au niveau du casting, de l’équipe technique et artistique, des dates) et de souligner le flou sur certains points (le scénario et le deuxième film).

Continuer la lecture de Bilan du chat avec Jackson et Del Toro

Des nouvelles de la Route Perdue

home05

Grâce à Vincent Ferré, nous en savons un peu plus au sujet de la traduction française de La Route Perdue, cinquième volume de la série Histoire de la Terre du Milieu, dont la parution est prévue pour la fin de l’année :

La Route Perdue et autres textes, (…) qui paraîtra en octobre, dans une traduction de Daniel Lauzon, est en cours de fabrication.  Ce volume, qui prend la suite de La Formation de la Terre du Milieu, contient en particulier les chapitres d’une histoire (La Route Perdue) liée au mythe de Númenor (l’équivalent de l’Atlantide chez Tolkien), tout comme l’est La Chute de Númenor, ainsi que des Annales du Beleriand et du Valinor, la  Quenta Silmarillion, et de nombreuses et passionnantes informations sur les langues (Etymologies et Lhammas). C’est dire l’importance de ce volume, qui – grâce à l’aide de Christopher Tolkien et des responsables du journal Vinyar Tengwar, Carl Hostetter et Patrick Wynne – présentera une version corrigée des Etymologies, sur de nombreux points par rapport à l’édition anglaise de 1987.
Les lecteurs de Tolkien verront ainsi à quel degré de perfection était arrivée l’oeuvre de Tolkien (Silmarillion et Annales, en particulier), lorsqu’il s’est embarqué dans la rédaction du Seigneur des Anneaux

source : Vincent Ferré (JRRVF)

Colloque international, Rambures, Juin 2008

Voici enfin le programme du colloque international « Tolkien aujourd’hui », qui aura lieu au château de Rambures, du 13 au 15 juin 2008. Dans la mesure où il s’agit du premier colloque international consacré en France à cet auteur, il n’y aura pas de thématique ou de sujet précis. Tous les sujets sont donc ouverts, couvrant d’une part tous les champs d’étude (artistique, historique, linguistique, littéraire, philosophique, théologique) et portant d’autre part sur toute l’oeuvre de Tolkien (The Hobbit, The Lord of the Rings, The History of Middle-earth et les autres textes, plus courts tels que Smith, Farmer Giles, etc.).

Le colloque est ouvert à tous, dans la limite des places disponibles (merci de contacter les organisateurs).

source : Fabula

Continuer la lecture de Colloque international, Rambures, Juin 2008

Guillermo Del Toro realisera The Hobbit

Photo de G. Del Toro

LOS ANGELES (AFP) — Le cinéaste mexicain Guillermo del Toro (Le labyrinthe de Pan, Hellboy et Blade II) va tourner deux films à gros budget adaptés de l’oeuvre de J.R.R. Tolkien « Bilbo le Hobbit », ont confirmé jeudi les deux studios hollywoodiens New Line et MGM. (…)

Continuer la lecture de Guillermo Del Toro realisera The Hobbit

Une exposition de certains manuscripts de Tolkien ?

Grâce à un généreux don de Julian Blackwell (c’est à dire £5.000.000), la Bodleain Library devrait avoir les capitaux nécessaires pour aménager une nouvelle salle d’exposition, laquelle accueillerait des manuscrits de J.R.R. Tolkien et de Mary Shelley, une Bible de Gutenberg, ainsi que d’autres merveilles.

source : TimesOnline

Interview des traducteurs des Enfants de Hurin

Cette interview a eu lieu en direct sur le chat de Tolkiendil le 21 février 2008 à l’occasion de la sortie française des Enfants de Húrin. Étaient invités l’équipe de traduction française des livres de J.R.R. Tolkien aux éditions Christian Bourgois : Vincent Ferré, Daniel Lauzon et Delphine Martin. Dans une première partie, les questions préparées par l’équipe de Tolkiendil furent posées, suivies des questions des chatteurs.

lire l’interview